Palun tõlkeabi surmameetrika väljavõttest

Arhiivimaterjalidest (sh Saagas olevatest) raskesti aru saadavate sõnade jm välja lugemine
Vasta
Raspru
Postitusi: 9
Liitunud: Laupäev 25. August 2012, 15:02:08
Status: Eemal

Palun tõlkeabi surmameetrika väljavõttest

Postitus Postitas Raspru »

Surmameetrikast leidsin sellise huvitava väljavõtte Saaga EAA.1261.3.3:226?1104,220,877,386,0. Kui keegi hea inimene vaataks pilgu peale ning aitaks tõlkega, oleksin väga tänulik.
Kirsti Ervola
Postitusi: 1326
Liitunud: Pühapäev 07. Mai 2006, 19:13:05
Asukoht: Helsinki
Status: Eemal

Re: Palun tõlkeabi surmameetrika väljavõttest

Postitus Postitas Kirsti Ervola »

Puusta Andresse Tönno naine Ann Narvast oli 7.10. ilmselt raskemeelsuses ennast merre uputanud, leiti alles 14.10. Hoolimatuses kirjutati härra rajoonikirurgile alles 18.10; tema ei jõudanud tulema, ja surnukeha oli juba nii vana et pidi maha matta 20.10. Vanus 40 a.
Kudding Puusta Andresse Tönno N. Ann aus Narwa hatte sich am 7ten Oct. in der See wahrscheilich aus Schwermuth ersäuffet, war erst am 14ten wieder gefunden. Nach einiger Versäumung von 15ten bis zu dem 18ten ward dem Hrn KreisChirurgus geschrieben, er konte aber nicht kommen; die Leiche war drüben zu alt worden u. musste also begraben werden, welches am 20ten Octob. geschehen, Alt 40 Jahr.
Vasta

Mine “Arhiivimaterjalidest välja lugemine”