Palun tõlget
Palun tõlget
Tere! Mis on kirjutatud Kristiani sünni ja tema vanemate kohta.Saaga EAA.3144.2.17:78?1648,906,969,258,0
-
Kirsti Ervola
- Postitusi: 1326
- Liitunud: Pühapäev 07. Mai 2006, 19:13:05
- Asukoht: Helsinki
- Status: Eemal
Re: Palun tõlget
Lapse isa on mustlane Walge Jurri, ema Krööt on pärit Laisist, laps sündis seal Wenneferi külas ja tema on koolmaister ristinud.
Vater: Zigeuner Walge Jürri, Mutter: Krööt, aus dem Laischen Kirchspiel, das Kind geboren im Dorf Wennefer, und dort vom Schulmeister getauft.
Lapse isa palve peale ja kinnitajate tagadusega asi märgitakse üles siin, sest et märkus on jäänud a. 1833 Laisi kirikuraamatust puuduma.
Solches ist, durch Aussage der Zeugen erhärtet nach einem Parochialschulmeister vorgefundenen Notiz, auf Bitte des Vaters Walge Jürri, hier aufgenommen, indem sich die Notiz im Laischen Kirchenbuche nicht findet, obgleich sie im Jahre 1833 soll abgesant worden sein.
Sub fide pastorali, in Pillistfer den 3ten Dezember 1839. …
Vater: Zigeuner Walge Jürri, Mutter: Krööt, aus dem Laischen Kirchspiel, das Kind geboren im Dorf Wennefer, und dort vom Schulmeister getauft.
Lapse isa palve peale ja kinnitajate tagadusega asi märgitakse üles siin, sest et märkus on jäänud a. 1833 Laisi kirikuraamatust puuduma.
Solches ist, durch Aussage der Zeugen erhärtet nach einem Parochialschulmeister vorgefundenen Notiz, auf Bitte des Vaters Walge Jürri, hier aufgenommen, indem sich die Notiz im Laischen Kirchenbuche nicht findet, obgleich sie im Jahre 1833 soll abgesant worden sein.
Sub fide pastorali, in Pillistfer den 3ten Dezember 1839. …
Re: Palun tõlget
Lapse ema Kröt on pärit Laiuse kihelkonnast; laps sündis sama kihelkonna Venevere külas ja kohalik koolmeister ristis lapse