ei loe välja

Arhiivimaterjalidest (sh Saagas olevatest) raskesti aru saadavate sõnade jm välja lugemine
Vasta
katrin.kimmel
Postitusi: 32
Liitunud: Kolmapäev 29. Juuli 2009, 19:55:07
Status: Eemal

ei loe välja

Postitus Postitas katrin.kimmel »

Tere!

Osab keegi välja lugeda, mis asjus kodanik Kangust selles nimistus on? Aru saan nii palju, et nimi on 6nda kande all, aga see ju kellegi Pärna perekond.


Saaga EAA.1864.2.V-42:200?1265,1255,416,95,0

Ette tänades,

Katrin
Uuritavad nimed: Kangust, Hytti, Kimmel, Lepni, Prun, Veintrop, Kaaman
katrin.kimmel
Postitusi: 32
Liitunud: Kolmapäev 29. Juuli 2009, 19:55:07
Status: Eemal

Postitus Postitas katrin.kimmel »

Järgmisel lehel kande 8 all tegelikult terve Kangustite perekond tollal. Küsimus ikkagi, miks ta nende Pärnade all kirjas oli? Abiellus kellegagi neist?

Veel üks küsimus. Väga levinud sõna, koguaeg näen, aga ei tea mida tähendab:

Saaga EAA.1864.2.V-42:201?1259,1405,134,52,0

Katrin
Uuritavad nimed: Kangust, Hytti, Kimmel, Lepni, Prun, Veintrop, Kaaman
Riina.Kallas
Postitusi: 925
Liitunud: Reede 07. Aprill 2006, 19:03:04
Asukoht: Tartu
Status: Eemal

Postitus Postitas Riina.Kallas »

Knecht - sulane
ruheline
Postitusi: 159
Liitunud: Pühapäev 08. Veebruar 2009, 12:14:02
Status: Eemal

Postitus Postitas ruheline »

Tere.

6. Peres - s.o. Pärna peres ei ole mitte Kangusti Hans, vaid Knecht Johan= sulane Juhan, kelle kohta märgitakse siinkohal, et ta asus eelmise revisjoni ajal peremees Kangusti Hansu juures (1782.aastal) Kui vaadata hingeloendis sinna, kus Kangusti rahvas üles märgitud, leiab sealt sellesama sulase Johani kohta, et tema on eelmise revisjoni ajal Kangusti Hansu juures(1782.aastal), praeguse(1795.aasta) revisjoni ajaks on aga läinud Pärna peremehe sulaseks.
Saksakeelne sõna Knecht= sulane. Ametinimetused ja staatused&seisused leiab SAAGA ABIst.
Vasta

Mine “Arhiivimaterjalidest välja lugemine”