1. leht 1-st
palun abi tõlkimisel
Postitatud: Teisipäev 02. September 2008, 23:16:09
Postitas doug
Tere,
Ei saa hästi aru, sestap palun abi.
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?web=saag ... .1.543:206 on peremees Jürri Seitam. Kes on Ell, järgmine isik veerus- kas poja lesk? Mis võiks olla 8. reas oleva Ann (sünd 11.10.1857) neiupõlvenimi? Ja millise poja tütar on Liso (sünd 17.12.1837). Ette tänades,
Renno
Postitatud: Kolmapäev 03. September 2008, 10:09:09
Postitas Riina.Kallas
Pakun, et Ell on Jürri teine naine (
S(ein) 2... W(ei)b); Liso ja järgnevad kolm last on Jürri ja Ell'o lapsed. Seda on hea kontrollida sünnimeetrikast (näiteks
Saaga EAA.1290.1.51:32). Ann'e neiupõlvenime kahjuks välja ei loe (M....soo?).
Terv.Riina
Postitatud: Kolmapäev 03. September 2008, 10:37:09
Postitas doug
Aitäh! Ja küsiks veel: kas Anno Seitam, sünd. 1797 on peremehe õde?
Postitatud: Kolmapäev 03. September 2008, 10:42:09
Postitas Riina.Kallas
Jah, nii tundub seal kirjas olevat.
Postitatud: Teisipäev 09. September 2008, 00:50:09
Postitas doug
Minu jaoks on asi ikkagi pisut segane, kui leidsin sellesama Jürri Seitami (s. 1792) kirje varasemast personaalraamatust:
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?web=saag ... .1.541:116. Hilisemas (
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?web=saag ... .1.543:206) on ta kirjas koos 2. naisega, kes temast 25 aastat noorem. Siin aga näib olevat 1. naine Marri temast 12 aastat vanem (s. 1780). Kui nii, kes on siis Ewa ja Tõnnis? Kuna sünniaastate vahe Jürriga on liiga väike, ei saa need olla tema lapsed. Kas keegi oskaks aidata?
Postitatud: Teisipäev 09. September 2008, 09:14:09
Postitas Riina.Kallas
Pole muidugi 100% kindel, aga minu arvates on vanemas person.rmt.'s Ewa ette kirjutatud S(eine) S(tief)T(ochter) ja Tõnnis'e ees on S(ein) S(tief)S(ohn) (võõrastütar, võõraspoeg) ehk need lapsed on (ilmselt) Marri lapsed - suur vanusevahe viitab sellele, et Jürri on Marrile teine mees.
Terv.Riina