Tõlkimine

Arhiivimaterjalidest (sh Saagas olevatest) raskesti aru saadavate sõnade jm välja lugemine
Vasta
Loore Kuus
Postitusi: 10
Liitunud: Teisipäev 16. Märts 2010, 22:53:03
Status: Eemal

Tõlkimine

Postitus Postitas Loore Kuus »

Tere!

Palun abi tõlkimisel.

[url=https://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA ... ,962,313,0]S
arkin
Postitusi: 1506
Liitunud: Esmaspäev 19. Jaanuar 2009, 22:00:01
Status: Eemal

Re: Tõlkimine

Postitus Postitas arkin »

Michelsen. Tõnis, Peetri poeg, eelmise revisjoni ajal 36 aastat vana
ja tema poeg Tõnis, oli 10 aastat vana.
Mõlema juurde on kirjutatud sama tekst:
NB: Die Abgaben sind sicher gestellt, und die Aufnahme bewiesen
Ist 1826 zu der Gemeinde Neu Woidoma übergetreten

mis tähendab, et maksud on makstud ja arvelevõtmine valda tõendatud
On 1826. aastal Karula valda Viljandimaal läinud
Loore Kuus
Postitusi: 10
Liitunud: Teisipäev 16. Märts 2010, 22:53:03
Status: Eemal

Re: Tõlkimine

Postitus Postitas Loore Kuus »

Suur tänu abi eest.
Vasta

Mine “Arhiivimaterjalidest välja lugemine”