1. leht 1-st

Palun abi tõlkimisel

Postitatud: Esmaspäev 02. Juuni 2014, 18:50:06
Postitas Pillemalle
Mis on kirjutatud sinna märkuselahtrisse.
Ei ole vaja sõna-sõnalt tõlkida, lihtslt üldist, kui see on oluline info
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1261.1.656:67" onclick="window.open(this.href);return false;

Re: Palun abi tõlkimisel

Postitatud: Kolmapäev 04. Juuni 2014, 18:29:06
Postitas Katsa
Peeter Aruksaar oli halvatud ja kõnevõimetu. Kui ta naine ära suri ja pastor Kuremaa vallavalitsuselt tema jaoks vajalikku toetust taotles, ei saanud ta mingit vastust, selle asemel viidi ta kuuldavasti siit (Põltsamaa kihelkonnast) ära ja pandi Kuremaa vaestemajja. Ta on üks jumalakartlik mees ja kuulab meeleldi hingelohutust.

Umbes nii.