sel korral hädas vene keelega:)

Arhiivimaterjalidest (sh Saagas olevatest) raskesti aru saadavate sõnade jm välja lugemine
Vasta
koguja
Postitusi: 120
Liitunud: Pühapäev 13. Jaanuar 2008, 12:15:01
Asukoht: märjamaa
Status: Eemal

sel korral hädas vene keelega:)

Postitus Postitas koguja »

leidsin oma vanavanaisa sõjaväe kutse. tema , KAAREL PRUULSENI nime ees on päris pikk jutt. mis seal kirjas olla võib? Digisisu EAA.50.1.116:238.
ja ka teisel lingil on temal pikad kirjed, mida teistel kutsealustel pole. millest jutt? Digisisu EAA.50.1.116:239
Ragni
Postitusi: 36
Liitunud: Teisipäev 15. Mai 2007, 12:38:05
Asukoht: Kiviõli
Status: Eemal

Postitus Postitas Ragni »

Digisisu EAA.50.1.116:238. Vene keeles - Старик знает. Примечание. Шишкообразная опухоль величиной с грецкий орех на правом виске.

Tõlke - Vanamees on asjas teavitatud.
Märkus. Kreeka pähkli suurusega muhukujuline kasvaja on paremas meelekohas.

Digisisu EAA.50.1.116:239 Vene keeles - 1.Годен и помещен на лечение в лечебное заведение. Подпись.
2.Годен по большинству голосов против 2 членов ......и помещен на излечение в лечебное заведение.Подпись
3.По переосведетельству в губернском Представительстве признан негодным.Подпись


Tõlke - 1. Kõlblik ning pandud ravile raviasutuses. Allkiri.
2. Kõlblik suurema hääletanute hulgaga. Vastu oli 2 liiget. Pandud ravile raviasutuses. Allkiri.
3. Tunnistatud kõlbmatuks ümbertunnistusega kubermanguesinduses. Allkiri
koguja
Postitusi: 120
Liitunud: Pühapäev 13. Jaanuar 2008, 12:15:01
Asukoht: märjamaa
Status: Eemal

Postitus Postitas koguja »

suur suur tänu ,Ragni!
siis järelikult teda ikkagi kroonusse ei võetud, "praagiti välja.
Ragni
Postitusi: 36
Liitunud: Teisipäev 15. Mai 2007, 12:38:05
Asukoht: Kiviõli
Status: Eemal

Postitus Postitas Ragni »

Palun!
Jah, "praagiti". Kõige paremat.
koguja
Postitusi: 120
Liitunud: Pühapäev 13. Jaanuar 2008, 12:15:01
Asukoht: märjamaa
Status: Eemal

Postitus Postitas koguja »

ja ometi elas ta 90 aastat vanaks! :)
Vasta

Mine “Arhiivimaterjalidest välja lugemine”