Tere,
ehk aitab keegi täpsemalt aru saada, mida on kirjutatud lapse ema kohta ja ka isa kohta. Isa justkui pole nimetatud. Emaga on ka lugu segane. Tundub, et poiss Ad on sündinud väljaspool abielu? Mis sõna see võiks olla, mis on alla tõmmatud?
Märkisin kirjakoha ära:
Saaga EAA.1270.2.8:285?129,1244,982,145,0
Tänulikult abile lootma jäädes
Külli Eichenbaum
palun taas abi
-
eichenbaum
- Postitusi: 22
- Liitunud: Neljapäev 09. November 2006, 22:08:11
- Status: Eemal
Re: palun taas abi
Tere!
Ema: abielunaine (eheweib) Hinni Hendrike naine Ann, isa teadmata. Alla tõmmatud sõna hurkind - hooralaps (vabandust! aga nii öeldi tol ajal).
Vaderid: Hansi Ad Semanni Isak ja Hinni Mango naine Tio
Merle
Ema: abielunaine (eheweib) Hinni Hendrike naine Ann, isa teadmata. Alla tõmmatud sõna hurkind - hooralaps (vabandust! aga nii öeldi tol ajal).
Vaderid: Hansi Ad Semanni Isak ja Hinni Mango naine Tio
Merle
-
eichenbaum
- Postitusi: 22
- Liitunud: Neljapäev 09. November 2006, 22:08:11
- Status: Eemal
Re: palun taas abi
Tänan!
Siis olen õigesti aimanud, aga ikkagi ei taha asi personaalraamatu kirjadega passida ja revisjonides on asi veelgi umbmäärasem ....
Tundub, et isegi ema ei õnnestu välja selgitada
Aga kirjetes esinevat sõnavara olen kogunud, tänan ka sõnade ja tõlgete eest!
Külli
Siis olen õigesti aimanud, aga ikkagi ei taha asi personaalraamatu kirjadega passida ja revisjonides on asi veelgi umbmäärasem ....
Tundub, et isegi ema ei õnnestu välja selgitada
Aga kirjetes esinevat sõnavara olen kogunud, tänan ka sõnade ja tõlgete eest!
Külli