Paluks venekeelset tölkeabi
-
- Postitusi: 188
- Liitunud: Pühapäev 11. Jaanuar 2009, 18:18:01
- Asukoht: saksamaa
- Status: Eemal
Paluks venekeelset tölkeabi
Oleks kena kui keegi oskaks Hans Kleinbergi söjaväe kannetest ära tölkida.
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... 2436,403,0
Saan ainult aru,et tal on naine Lisa ja sellega üks tütar Maria. Liisa muudest andmetest aru ei saa.
Ette tänades
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA. ... 2436,403,0
Saan ainult aru,et tal on naine Lisa ja sellega üks tütar Maria. Liisa muudest andmetest aru ei saa.
Ette tänades
Tere ebemann !
Proovin ka natuke.
Eelviimane rida on õige.(naine,laps).
Viimases reas küsitakse kas oskab lugeda ja kirjutada mõnes keeles ja
kas teab mõnda erilist tööoskust.
Kirjas on,et oskab lugeda läänemeresoome keeles.Tööoskus puudub.
Esimeses reas on midagi,et on vabastatud kohtu alt 8-ndal Augustil
kohtuotsuse nr.7939 alusel.Edasi natuke segane kiri.Peab uurima.
On kirjas veel tema pikkus,juuksed ,silmade värv,sugu,nina ja kust on
nekrutiks võetud.
Eelviimane rida on õige.(naine,laps).
Viimases reas küsitakse kas oskab lugeda ja kirjutada mõnes keeles ja
kas teab mõnda erilist tööoskust.
Kirjas on,et oskab lugeda läänemeresoome keeles.Tööoskus puudub.
Esimeses reas on midagi,et on vabastatud kohtu alt 8-ndal Augustil
kohtuotsuse nr.7939 alusel.Edasi natuke segane kiri.Peab uurima.
On kirjas veel tema pikkus,juuksed ,silmade värv,sugu,nina ja kust on
nekrutiks võetud.
-
- Postitusi: 1105
- Liitunud: Laupäev 15. September 2007, 17:43:09
- Asukoht: Tallinn, Nõmme. Esipõlved - Ellamaa, Vastse-Antsla, Vana-Kuuste, Restu, Juuru, Mustjõe.
- Status: Eemal
Loeks midagi sellist:
Hans Kleinberg
...Estl. Guberii...suda...8 avgusta nr 7939...po suda...obratno otpravlen...
...Eestimaa Kubermangu ... kohtu ... 8-nda augusti nr. 7939 otsusega... tagasi saadetud...
Juuksed: tume...
Kulmud: tume...
Silmad: hallid.
Nina: sirge.
Nägu: ?
Lõualott või habe : suur.
Hans Kleinberg
...Estl. Guberii...suda...8 avgusta nr 7939...po suda...obratno otpravlen...
...Eestimaa Kubermangu ... kohtu ... 8-nda augusti nr. 7939 otsusega... tagasi saadetud...
Juuksed: tume...
Kulmud: tume...
Silmad: hallid.
Nina: sirge.
Nägu: ?
Lõualott või habe : suur.
Tervitades,
Uku
Traaditu köne 56 48 43 78.
______________________________
Exitus opes excusare potest,
dum sit aliquid ad finem excusandum.
Uku
Traaditu köne 56 48 43 78.
______________________________
Exitus opes excusare potest,
dum sit aliquid ad finem excusandum.
viimane rida.
Kirjutasin juba viimase rea kohta.Seal on,et oskab lugeda ja ei oska
midagi erilist teha.Vaata minu eelmist postitust.Esimeses reas oli,et ta
saadeti sinna tagasi,kust ta nekrutiks võeti.
midagi erilist teha.Vaata minu eelmist postitust.Esimeses reas oli,et ta
saadeti sinna tagasi,kust ta nekrutiks võeti.
-
- Postitusi: 188
- Liitunud: Pühapäev 11. Jaanuar 2009, 18:18:01
- Asukoht: saksamaa
- Status: Eemal
Hallo oskar4 , ma ei saanud sellest vene keelest üldse mitte aru, seepärast küsisin ikka seda viimast lahtrit.
Mexhof on Mäo möis. ja Parun oli seal Stackelberg. Kleinbergidel oli ka üksjagu möisasid, kas just sellel ,seda ma just ei teagi, sest seda varast nimetatakse mitu korda "Baueriks". Nii,et ma ei olegi sotti saanud, kas tegemist oli "Baueriga" vöi möisnikuga, kes seal vöib olla ka elas. Tema naine lahutas pärast seda kohtuotsust ja abiellus siis minu vvv -isaga. Kuidas neil mingi varandus tekkida vöis,seda ma ei tea. Äkki seda kaudu?
Tean,et muv.v.v. isa elas enne surma ka seal möisas vist oma kolmanda naisega mingit pidi ja neil olevat ka Paide linnas mingi maja vöi korter? Iga tahes räägitakse sugulaste poolt,et öunaaed olevat Paide raudtee jaamast kuni kesklinnani olnud koos hobuste kasvatusega, mis pärast 1895 aasta paiku äkki ära müüdi. Mul pole aimugi?
Suurim tänu!
Mexhof on Mäo möis. ja Parun oli seal Stackelberg. Kleinbergidel oli ka üksjagu möisasid, kas just sellel ,seda ma just ei teagi, sest seda varast nimetatakse mitu korda "Baueriks". Nii,et ma ei olegi sotti saanud, kas tegemist oli "Baueriga" vöi möisnikuga, kes seal vöib olla ka elas. Tema naine lahutas pärast seda kohtuotsust ja abiellus siis minu vvv -isaga. Kuidas neil mingi varandus tekkida vöis,seda ma ei tea. Äkki seda kaudu?
Tean,et muv.v.v. isa elas enne surma ka seal möisas vist oma kolmanda naisega mingit pidi ja neil olevat ka Paide linnas mingi maja vöi korter? Iga tahes räägitakse sugulaste poolt,et öunaaed olevat Paide raudtee jaamast kuni kesklinnani olnud koos hobuste kasvatusega, mis pärast 1895 aasta paiku äkki ära müüdi. Mul pole aimugi?
Suurim tänu!
Tere jälle !
Venekeeles on kirjutatud -мызы Мексгофь,помощник барона
Стаскельберга.
Eesti keeles on Mexhofi mõisa parun Stackelbergi abiline.
Kas viimase reaga on asi selge ? Läänemeresoome keel.See võib olla ka
eesti keel.
Kas Te tõesti olete Saksamaalt?Või on see koht Eestimaal.Siis vast oskate
ka saksa keelt.
Ehescheidungssache des Mexhoffschen Weibes Liso Kleinberg wider ihren,
wegen begangenen Diebstahls verschickten Ehemann Hans Kleinberg.
Ma olin Saksamaal 15 aastat tagasi ja oskan umbes sadat sõna.
Стаскельберга.
Eesti keeles on Mexhofi mõisa parun Stackelbergi abiline.
Kas viimase reaga on asi selge ? Läänemeresoome keel.See võib olla ka
eesti keel.
Kas Te tõesti olete Saksamaalt?Või on see koht Eestimaal.Siis vast oskate
ka saksa keelt.
Ehescheidungssache des Mexhoffschen Weibes Liso Kleinberg wider ihren,
wegen begangenen Diebstahls verschickten Ehemann Hans Kleinberg.
Ma olin Saksamaal 15 aastat tagasi ja oskan umbes sadat sõna.
-
- Postitusi: 188
- Liitunud: Pühapäev 11. Jaanuar 2009, 18:18:01
- Asukoht: saksamaa
- Status: Eemal
Ja, saksast, aga vanade kirjaviiside ja käekirjaliste väljenditega puutun alles siin esimest korda kokku. Genealoogia osas täielik öpipoiss ja algaja. Sellest siis need raskused ja ebakindlus asjade puhul, millest ma midagi ei tea. Tavaline saksa keel raskusi ei valmista.
Suurim tänu ja austus oskajatele!
Suurim tänu ja austus oskajatele!
veel kord!
Vajuta sellele lingile http://ais.ra.ee. ja trüki oma vanavanavanaisa nimi
sinna ja saad sealt mõndagi.
sinna ja saad sealt mõndagi.
-
- Postitusi: 1105
- Liitunud: Laupäev 15. September 2007, 17:43:09
- Asukoht: Tallinn, Nõmme. Esipõlved - Ellamaa, Vastse-Antsla, Vana-Kuuste, Restu, Juuru, Mustjõe.
- Status: Eemal
Re: Tere jälle !
Kamoon, Oskar, oled Sa näinud, kuidas arstid eestimaist keelt kritseldavad? Nagu kuusemets horisondil neil see, olen mõnel juhtumil üritanud aru saada, aga raskuse sisse sattunud, kuigi viimased 43 aastat Eestimaal viibinud . Kui inimene juurikaroheline, on käsikirjalise teksri lugemisoskamatus arusaadav, mis iganes murdes see esitusele ka poleks tulnud .oskar4 kirjutas:...Kas Te tõesti olete Saksamaalt?Või on see koht Eestimaal.Siis vast oskate ka saksa keelt...
Tervitades,
Uku
Traaditu köne 56 48 43 78.
______________________________
Exitus opes excusare potest,
dum sit aliquid ad finem excusandum.
Uku
Traaditu köne 56 48 43 78.
______________________________
Exitus opes excusare potest,
dum sit aliquid ad finem excusandum.
Vastus Ukule !
Ega minagi sellest kirjast suurt aru ei saa ja minu käekiri on samuti
professori moodi.Ma mõtlesin Saksamaalt pärit all,et Ta saaks siis võib-
olla aidata saksakeele tõlkimisel.Soovisin ise ka paar päeva tagasi abi.
Venekeelega on mul OK.
professori moodi.Ma mõtlesin Saksamaalt pärit all,et Ta saaks siis võib-
olla aidata saksakeele tõlkimisel.Soovisin ise ka paar päeva tagasi abi.
Venekeelega on mul OK.
-
- Postitusi: 188
- Liitunud: Pühapäev 11. Jaanuar 2009, 18:18:01
- Asukoht: saksamaa
- Status: Eemal
Saksakeelsete asjade tölkimisel vöin aidata küll.
Eriti kontimööda on aisi toimikute pealkirjade sisud. Need selges ja korralikus kirjakeeles.
Kui keegi saksakeelsed käsitsi kirjutatud asjad üles kirjutab, siis pole ka mitte raske.
Aga käsikirjalisi ja vanadest kirjaviisisidest lahti desifreerimine käib mul veel ülejöu. Üht teist tänu foorumile, olen kiriku süsteemidest juurde öppinud.
Eriti kontimööda on aisi toimikute pealkirjade sisud. Need selges ja korralikus kirjakeeles.
Kui keegi saksakeelsed käsitsi kirjutatud asjad üles kirjutab, siis pole ka mitte raske.
Aga käsikirjalisi ja vanadest kirjaviisisidest lahti desifreerimine käib mul veel ülejöu. Üht teist tänu foorumile, olen kiriku süsteemidest juurde öppinud.