Tõlkeabi vene keelest eesti keelde

Arhiivimaterjalidest (sh Saagas olevatest) raskesti aru saadavate sõnade jm välja lugemine
Vasta
Patrick Rang
Postitusi: 513
Liitunud: Kolmapäev 11. Jaanuar 2006, 22:06:01
Status: Eemal

Tõlkeabi vene keelest eesti keelde

Postitus Postitas Patrick Rang »

Mis on kirjas perek. Uljasti kohta nii meesterahvaste kui naisterahvaste poolel?

http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.2596.1.60:233

Ette tänades,

PR
Vello
Postitusi: 431
Liitunud: Kolmapäev 21. Detsember 2005, 19:35:12
Status: Eemal

Postitus Postitas Vello »

Mehed on 1908 aasta teisel poolel ümberkirjutatud Aekinski valda, Kreet samuti ümberkirjutatud samasse, Elisabet järgi on kirjutatud surnud ja edasi on ümberkirjutatud Eesti Kazen Palatosor (mis koht see on ei saagi aru). Ehk targemad parandavad.
qsass
Postitusi: 42
Liitunud: Teisipäev 08. Mai 2007, 22:21:05
Asukoht: Tallinn
Status: Eemal

Postitus Postitas qsass »

Lisaks omalt poolt veel niipalju et Valla nimi on Askino ja asub see Permi oblasti ja Baskiiria piiril ning sealt mõnikümmend kilomeetrit põhja poole asub küla mille nimi oli vanasti Dago.Elisabeti järele on lisatu peaks olema Eestimaa kroonupalati ettekirjutuse number.
Patrick Rang
Postitusi: 513
Liitunud: Kolmapäev 11. Jaanuar 2006, 22:06:01
Status: Eemal

Postitus Postitas Patrick Rang »

Aitäh, asi selge.

Terv,

PR
Vasta

Mine “Arhiivimaterjalidest välja lugemine”