Palun abi saksa keelega

Arhiivimaterjalidest (sh Saagas olevatest) raskesti aru saadavate sõnade jm välja lugemine
Vasta
kristiina33
Postitusi: 18
Liitunud: Esmaspäev 07. Mai 2007, 05:50:05
Status: Eemal

Palun abi saksa keelega

Postitus Postitas kristiina33 »

http://www.ra.ee/dgs/browser.php?web=sa ... d7d65631ce
NR 3 taga olev kiri.Saksa keel suht nõrk.Kas keegi oleks nii hea ja tõlgiks ära.
Ette tänades.
Kirsti Ervola
Postitusi: 1317
Liitunud: Pühapäev 07. Mai 2006, 19:13:05
Asukoht: Helsinki
Status: Eemal

Postitus Postitas Kirsti Ervola »

Tere, kõigest ei saa aru, aga teema on Põlva kiriku rahavaru, pikk jutt.

Eelmisel leheküljel (pilt 3) on INVENTARIUM kiriku omandusest:
Kiriku rahavaru oli (ma ei tea missugune rahaühik):
E. Kirchen Geld 67 # e 64 cop. ein re. gerechnet.

Ilmselt on inspekteerimise ajal küsimusi esitatu:
Kas kirikul on palju raha? - Need säilitas Könna(?) Jac.
3) Ob viel Geld bey der Kirche fürhanden? Es hatte Könna Jac 67 # 64 cop. in eine Verwahrung.

Jutt jatkub lehekülje alumises osas:
1717 on Könna Jac need rahad pastorile tagasi andnud, ja pastor on tugeva kasti ripplukoga varustada lasnud:
2) Anno 1717 d. 13 Januarii hat Könna Jac das Kirchen Geld an mir abgeliefert so Er in Verwahrung gehabt und habe Ich eine eigene Kirchen Lade mit z... festen und einem hängenden Schlossen machen .... das Geld geleget ... bey der Kirchen ....
kristiina33
Postitusi: 18
Liitunud: Esmaspäev 07. Mai 2007, 05:50:05
Status: Eemal

Postitus Postitas kristiina33 »

See Konna Jac peaks olema minu otsene eelkäia(8 põlve tagasi).Mida kõike ka teada ei saa:)Ei tea mille puhul tema käes see raha oli....hm.Aga äitähh sellegi poolest
See foorum ja abivalmis inimesed on asendamatud:)Mis ma kyll ilma teieta peale hakkaksin:)
Päikest.
Kristiina Raud
Kirsti Ervola
Postitusi: 1317
Liitunud: Pühapäev 07. Mai 2006, 19:13:05
Asukoht: Helsinki
Status: Eemal

Postitus Postitas Kirsti Ervola »

Minu mõte on et Konna Jac oli mingisugune usaldusmees, tal oli kiriku rahad hästi varjatud.
Vasta

Mine “Arhiivimaterjalidest välja lugemine”